Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 18.06.2025 01:51

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

My boyfriend has been separated from his wife for 5 years. Why won't he divorce her? Should this be a deal breaker?

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

Moderate liberals, if any use leftist Quora, how do you feel about being associated with those who enjoy burning American flags, supporting Hamas, having men competing against women in sports, open borders, green new deal and general wokery?

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

Are there any penalties for bestiality in the USA and laws prohibiting it?